bg

英文诗

A Century-Old Promise

原文: If you live to be a hundred years old, I want to share life's journey with you. If our love is strong enough for the test of time, Then here's to many more years of love and jo...

阅读:203 评论:0

The Road Not Taken

引用知名英文诗歌的文章 本文将引用一首著名的英文诗,并附上其标题和翻译,让我们一同领略其美妙的意境。 标题:《The Road Not Taken》(未选择的路) 翻译: 人生之路,纷繁复杂,如同森林中的岔道。我们时常面临选择,哪条路才是我们真正的归宿?罗伯特·弗罗斯特的《The Road Not Taken》为我们描绘出人生道路上那些未被选择的路的遗憾与思...

阅读:232 评论:0

拜伦的诗《She Walks in Beauty》

这里是文章的摘要,正文登录后可见。

阅读:416 评论:9

The Tyger

The Tyger Tyger Tyger, burning bright, In the forests of the night; What immortal hand or eye, Could frame thy fearful symmetry?

阅读:209 评论:0

Let life be beautiful like summer flowers

Life, thin and light-off time and time again Frivolous tireless one I heard the echo, from the valleys and the heart Open to the lonely soul of sickle harvesting Repeat outrightly,...

阅读:167 评论:0